Ā
Ā
-
CHAPTER 34
Ā
The Palazzo Vecchio resembles a giant chess piece. With its robust quadrangular facade and rusticated square-cut battlements, the massive rooklike building is aptly situated, guarding the southeast corner of the Piazza della Signoria.
The buildingās unusual single spire, rising off center from within the square fortress, cuts a distinctive profile against the skyline and has become an inimitable symbol of Florence.
Built as a potent seat of Italian government, the building imposes on its arriving visitors an intimidating array of masculine statuary. Ammannatiās muscular Neptune stands naked atop four sea horses, a symbol of Florenceās dominance in the sea. A replica of Michelangeloās Davidāarguably the worldās most admired male nudeāstands in all his glory at the palazzo entrance. David is joined by Hercules and Cacusā two more colossal naked menāwho, in concert with a host of Neptuneās satyrs, bring to more than a dozen the total number of exposed penises that greet visitors to the palazzo.
Normally, Langdonās visits to the Palazzo Vecchio had begun here on the Piazza della Signoria, which, despite its overabundance of phalluses, had always been one of his favorite plazas in all of Europe. No trip to the piazza was complete without sipping an espresso at Caffe Rivoire, followed by a visit to the Medici lions in the Loggia dei Lanziāthe piazzaās open-air sculpture gallery.
Today, however, Langdon and his companion planned to enter the Palazzo Vecchio via the Vasari Corridor, much as Medici dukes might have done in their dayābypassing the famous Uffizi Gallery and following the corridor as it snaked above bridges, over roads, and through buildings, leading directly into the heart of the old palace. Thus far, they had heard no trace of footsteps behind them, but Langdon was still anxious to exit the corridor.
And now weāve arrived, Langdon realized, eyeing the heavy wooden door before them. The entrance to the old palace.
The door, despite its substantial locking mechanism, was equipped with a horizontal push bar, which provided emergency-exit capability while preventing anyone on the other side from entering the Vasari Corridor without a key card.
Langdon placed his ear to the door and listened. Hearing nothing on the other side, he put his hands against the bar and pushed gently.
The lock clicked.
As the wooden portal creaked open a few inches, Langdon peered into the world beyond. A small alcove. Empty. Silent.
With a small sigh of relief, Langdon stepped through and motioned for Sienna to follow.
Weāre in.
Standing in a quiet alcove somewhere inside the Palazzo Vecchio, Langdon waited a moment and tried to get his bearings. In front of them, a long hallway ran perpendicular to the alcove. To their left, in the distance, voices echoed up the corridor, calm and jovial. The Palazzo Vecchio, much like the United States Capitol Building, was both a tourist attraction and a governmental office. At this hour, the voices they heard were most likely those of civic employees bustling in and out of offices, getting ready for the day.
Langdon and Sienna inched toward the hallway and peered around the corner. Sure enough, at the end of the hallway was an atrium in which a dozen or so government employees stood around sipping morning espressi and chatting with colleagues before work.
āThe Vasari mural,ā Sienna whispered, āyou said itās in the Hall of the Five Hundred?ā
Langdon nodded and pointed across the crowded atrium toward a portico that opened into a stone hallway. āUnfortunately, itās through that atrium.ā
āYouāre sure?ā
Langdon nodded. āWeāll never make it through without being seen.ā
āTheyāre government workers. Theyāll have no interest in us. Just walk like you belong here.ā
Sienna reached up and gently smoothed out Langdonās Brioni suit jacket and adjusted his collar. āYou look very presentable, Robert.ā She gave him a demure smile, adjusted her own sweater, and set out.
Langdon hurried after her, both of them striding purposefully toward the atrium. As they entered, Sienna began talking to him in rapid Italian āsomething about farm subsidiesāgesticulating passionately as she spoke. They kept to the outer wall, maintaining their distance from the others. To Langdonās amazement, not one single employee gave them a second glance.
When they were beyond the atrium, they quickly pressed onward toward the hallway. Langdon recalled the Shakespeare playbill. Mischievous Puck. āYouāre quite an actress,ā he whispered.
āIāve had to be,ā she said reflexively, her voice strangely distant.
Once again, Langdon sensed there was more heartache in this young womanās past than he knew, and he felt a deepening sense of remorse for having entangled her in his dangerous predicament. He reminded himself that there was nothing to be done now, except to see it through.
Keep swimming through the tunnel… and pray for light.
As they neared their portico, Langdon was relieved to see that his memory had served him well. A small plaque with an arrow pointed around the corner into the hallway and announced: il salone dei cinquecento. The Hall of the Five Hundred, Langdon thought, wondering what answers awaited within. The truth can be glimpsed only through the eyes of death. What could this mean?
āThe room may still be locked,ā Langdon warned as they neared the corner. Although the Hall of the Five Hundred was a popular tourist destination, the palazzo did not appear to be open yet to tourists this morning.
āDo you hear that?ā Sienna asked, stopping short.
Langdon heard it. A loud humming noise was coming from just around the corner. Please tell me itās not an indoor drone. Cautiously, Langdon peered around the corner of the portico. Thirty yards away stood the surprisingly simple wooden door that opened into the Hall of the Five Hundred. Regrettably, directly between them stood a portly custodian pushing an electric floor-buffing machine in weary circles.
Guardian of the gate.
Langdonās attention shifted to three symbols on a plastic sign outside the door. Decipherable to even the least experienced of symbologists, these universal icons were: a video camera with an X through it; a drinking cup with an X through it; and a pair of boxy stick figures, one female, one male.
Langdon took charge, striding swiftly toward the custodian, breaking into a jog as he drew nearer. Sienna rushed behind him to keep up.
The custodian glanced up, looking startled. āSignori?!ā He held out his arms for Langdon and Sienna to stop.
Langdon gave the man a pained smileāmore of a winceāand motioned apologetically toward the symbols near the door. āToilette,ā he declared, his voice pinched. It was not a question.
The custodian hesitated a moment, looking ready to deny their request, and then finally, watching Langdon shift uncomfortably before him, he gave a sympathetic nod and waved them through.
When they reached the door, Langdon gave Sienna a quick wink. āCompassion is a universal language.ā
Ā
